Appearance
Contrato de Federación de Documentación — v2.0
Propósito
Este contrato define cómo cualquier repositorio puede integrar su documentación técnica al portal central. Si tu proyecto cumple estas reglas, el portal lo sincroniza automáticamente: tu documentación aparece organizada, con navegación, búsqueda y badges de ownership.
El portal organiza la documentación en tres niveles: Portal → Equipo → Proyecto. Cada equipo agrupa sus proyectos, y cada proyecto tiene un conjunto estándar de vistas.
Lo que necesitas
Dentro de tu repositorio, crea una carpeta sync/feddocs/ con estos 6 archivos:
sync/feddocs/
├── meta.json Identidad del proyecto
├── onboarding.md Cómo arrancar con el proyecto
├── architecture.md Cómo está construido
├── integration.md Cómo consumirlo o integrarse
├── operations.md Cómo operarlo en producción
└── references.md Links y recursos útilesCAUTION
Si falta cualquiera de estos archivos, el proyecto no se integra. El script reporta qué falta.
meta.json
Define la identidad de tu proyecto. El portal usa estos datos para agrupar, clasificar y generar badges automáticos.
json
{
"name": "Mi Servicio",
"description": "Descripción corta en una línea",
"project": "mi-servicio",
"ownerTeam": "mi-equipo",
"techLead": "lead@empresa.com",
"supportChannel": "#mi-equipo",
"lifecycle": "active",
"version": "1.0.0",
"lastReviewed": "2026-02-14"
}| Campo | Qué es |
|---|---|
name | Nombre legible del proyecto |
description | Resumen de una línea — aparece en el index |
project | Slug para URLs (minúsculas, guiones) |
ownerTeam | Equipo dueño — agrupa en el portal |
techLead | Email del responsable técnico |
supportChannel | Canal de Slack/Teams |
lifecycle | Estado actual: pilot · active · maintenance · deprecated · retired |
version | Versión del sistema |
lastReviewed | Última revisión de docs (formato YYYY-MM-DD) |
Qué incluir en cada archivo
onboarding.md
Guía para que un nuevo dev sea productivo. Incluye: qué problema resuelve el proyecto, prerequisitos, setup local, ejecución, problemas comunes y canales de soporte.
architecture.md
Visión técnica del sistema. Incluye: diagrama general (preferible mermaid), componentes y responsabilidades, flujos críticos, decisiones técnicas y dependencias externas.
integration.md
Lo que un consumidor necesita. Incluye: APIs expuestas con endpoints y payloads, ejemplos de consumo, autenticación requerida, rate limits y errores comunes.
operations.md
Cómo operar en producción. Incluye: proceso de deploy, variables de entorno, monitoreo y dashboards, alertas, procedimiento de rollback e incidentes comunes.
references.md
Links y recursos. Incluye: links a APIs (Swagger/OpenAPI), colecciones Postman, SDKs, repositorios relacionados, documentación externa y herramientas del equipo.
Ciclo de Vida
| Estado | Significado |
|---|---|
pilot | En desarrollo inicial, no producción |
active | Mantenido activamente, en producción |
maintenance | Solo fixes críticos |
deprecated | Programado para retiro — incluye guía de migración |
retired | Ya no existe, referencia histórica |
Badges automáticos
El portal inyecta un badge al inicio de cada página sincronizada con: Owner, Lifecycle, Last Reviewed y Support. No incluyas metadata manualmente — se genera automáticamente desde meta.json.
Markdown soportado
- Containers:
::: info,::: tip,::: warning,::: danger,::: details - Code blocks con syntax highlighting, line highlighting (
{2,4-6}) y diffs ([!code ++]/[!code --]) - Code groups: Tabs con
::: code-group - Diagramas mermaid dentro de bloques
```mermaid - Tablas estándar de markdown
- Links internos:
[ver architecture](./architecture.md)
CAUTION
NO uses HTML directo, scripts, iframes ni contenido externo embebido.
Referencia para AI Agents
Si usas un agente IA para generar la documentación, existe una versión detallada de este contrato con templates exactos, ejemplos completos, anti-patrones y reglas de validación: